
| Marlon
Brando |
| |
Film | | | | | |
Aktuelles | | | |
FanShop | | | | | |
Fun | | | |
Sonstiges | | | | | | |

| Der Film
Weil seine Frau plötzlich Selbstmord begangen hat, sucht der Amerikaner Paul (Marlon Brando) einen Platz, der ihn nicht mehr an sie erinnert. Bei einer Wohnungs-besichtigung in Paris trifft er die junge Französin Jeanne (Maria Schneider), und wie aus dem Nichts flammt zwischen den Beiden heftiges sexuelles Begehren auf. Es ist eine rein körperliche Beziehung, die nichts mit Gefühlen zu tun hat. Es werden keine Namen ausgetauscht, keine Fragen gestellt, nur die Lust zählt. Obwohl Jeanne schon ein Verhältnis mit einem anderen Mann hat, will sie doch auf Paul nicht verzichten. Doch Paul versucht nach einer Weile eine tiefere Bindung zu ihr aufzubauen... Nominierungen
1974: 2 Oscarnominierungen; Marlon Brando als bester Hauptdarsteller und Bernardo Bertolucci als bester Regisseur.
1974: 2 Golden Globe-Nominierungen; bester Regisseur (Brando Bertolucci) und bester Film.
1974: Brando gewinnt den New York Film Critics Circle Award als bester Darsteller.
Info
Der Film wurde in Italien wegen seiner Sexszenen von der Staatsanwaltschaft als pornographisch deklariert und verboten.
Brando improvisierte die meisten Dialoge, und erzählte sogar über Erlebnisse aus seinem Privatleben.
Die Rohfassung des Films daurte etwa 4 Stunden.
|
| | | Diskussionsforum (24 Beiträge) | Film-Bewertung: |
| Humor | Action | Spannung | Erotik | Anspruch | Gesamt |  |  |  |  |  |  |
| | Diskussionsforum: Die letzten 4 Beiträge zum Film |
| Beitrag Nr. 21 geschrieben von corlade am Dienstag, 10. Januar 2006 um 03:59 |
Kate schrieb Ich gebe zu, ich habe mit dem Film auch etwas Mühe. Brando selbst hat sogar gesagt, dass der Film von den Kritikern eher zu hoch bewertet wurde und dass er selbst nicht mal wisse, worum es in dem Film eigentlich geht... Für mich geht er eher in die Richtung Experimentalfilme, die ja Anfang der Siebziger ziemlich beliebt waren...... |
wie kate+Sonny (als auch brando himself) bereits verständlich erklärten, hat dieser film nicht den anspruch, verstanden werden zu wollen, wobei der hinweis auf die machart der experimentalfilme der siebziger wohl der schlüssel zum allgemeinen unverständniss ist..... die "provokation" und "faszination" liegt im ermessen eines jeden selbst, je nach altersgruppe, erziehung, fantasie und moraldenken, sodass die eigentliche absicht, nämlich die diskussionen darüber, von den machern mehr als erreicht wurde! glücklicher umstand, das brando+schneider die rolle annahmen und sinnlich umsetzen konnten, sonst wären die diskussionen schon lange verebbt.....  |
| Beitrag Nr. 22 geschrieben von Kate am Dienstag, 10. Januar 2006 um 08:42 |
corlade schrieb die "provokation" und "faszination" liegt im ermessen eines jeden selbst, je nach altersgruppe, erziehung, fantasie und moraldenken, sodass die eigentliche absicht, nämlich die diskussionen darüber, von den machern mehr als erreicht wurde! glücklicher umstand, das brando+schneider die rolle annahmen und sinnlich umsetzen konnten, sonst wären die diskussionen schon lange verebbt..... |
Gute Erklärung... Da kann ich mich deiner Meinung eigentlich nur anschließen...
|
| Beitrag Nr. 23 geschrieben von Kate am Donnerstag, 12. Januar 2006 um 01:12 |
Den Film hab' ich übrigens gestern abend mal wieder angeschaut... Es hat ja schon auch ein paar recht lustige Szenen drin, z.B. die mit der toten Ratte...  |
| Beitrag Nr. 24 geschrieben von corlade am Donnerstag, 26. Januar 2006 um 16:31 |
GM00524 schrieb Nein, die OF ist mehrsprachig. Auch Brando spricht selbst französisch - er ist nicht synchronisiert!..... |
dank deines hinweises habe ich ihn mir vor ein paar tagen zum allerersten mal auf VO, französisch, angeschaut und war erstmal fasziniert, WIE GUT brando französisch spricht(toller akzent!) und wie dieser film in einigen szenen viel schlüssiger rüberkommt als auf englisch oder deutsch.... das war eine premiere für mich, das ich die französische version der englischen od. deutschen vorziehe, man(n) lernt nie aus.... leider ist dadurch dieser film "reserviert" für die francophilen, denn er verliert unheimlich in egal welcher übersetzung....  |
Zeige alle 24 Beiträge! | Film Bewerten | |  |
| |
| |